December 2007


amazu atsuage

  1. 厚揚げをフライパンで乾煎りする。
  2. シイタケを加え、水、砂糖、酢、中華ダシの素、醤油で調味して5分ほど煮る。片栗粉でとろみをつける。

hakusai

  1. 適当な大きさに切った白菜に、昆布茶、塩、赤唐辛子、柚子を加え、よく揉む。
  2. 重しをして一晩以上漬ける。

chikuzen ni

  1. ゴボウとレンコンは水につけてアク抜きする。コンニャクは下茹でする。鶏肉に酒と醤油をまぶし、下味をつける。
  2. ニンジンとゴボウを5分ほどじっくり炒める。鶏肉、レンコン、コンニャク、タケノコ、しいたけを加え、さらに炒める。
  3. 水、酒、砂糖、和風だしの素を加え、煮立たせる。
  4. 醤油を加え、落し蓋をして20分~30分煮る。自然に冷まして味を含ませる。

babi tin

  1. 圧力鍋に豚肉、水、生姜、ネギを入れ、フタをしめて20分ほど加熱する。
  2. 減圧した後にフタをあけ、豚肉を適度な大きさに切る。
  3. 圧力鍋に2の豚肉、水、酒、醤油、砂糖、おろし生姜、ネギを入れ、フタをしめて15分ほど加熱する。自然に冷まして圧力を抜く。
  4. フタをあけ、ゆで卵を入れて豚肉と一緒に煮含める。

mash potato

  1. じゃがいもを茹で、熱い内につぶす。
  2. バターと生クリームを加え、火にかけ、なめらかになるまで混ぜる。好みで塩コショウを足す。パセリをふる。

chicken congee

  1.  玄米を研ぎ、半日ほど水に浸しておく。胡麻油をまぶす。
  2. 圧力鍋に水、生姜、ネギ、鶏肉、大根を入れ、フタをせずに煮立てる。アクを取り、塩少々を入れる。
  3. 玄米とクコの実を加え、圧力鍋のフタをして10分ほど加熱する。自然に冷まして減圧する。好みで醤油少々をたらす。

yuzu mie goreng

  1. 中華麺を茹でておく。
  2. フライパンで白菜と小エビ、ネギを炒める。しんなりしたら干ししいたけを戻し汁ごと加える。
  3. 柚子の皮、昆布茶、コショウ、醤油で味を調え、1の麺を加えて炒め合わせる。七味唐辛子をふる。

roast dill potato

  1. じゃがいもを耐熱容器に入れ、レンジで5分ほど加熱する。
  2. 塩、コショウ、ディルをまぶし、クッキングシートの上に並べる。
  3. オリーブオイルを回しかけ、200℃のオーブンで20分~30分焼く。

beans parcel

  1. ミックスビーンズ(ヒヨコマメ、赤インゲン豆等)をレンジで2分ほど加熱し、粗くつぶす。
  2. ツナとパセリを加え、塩コショウと好みのスパイス(カレー粉、ナツメグ、ターメリック、クローブ等)で味を調える。
  3. 春巻の皮を斜め半分に切り、2の具を巻く。
  4. クッキングシートの上に並べ、オリーブオイルを回しかける。200℃のオーブンで両面に軽く焼き目がつくまで焼く。

hearty kinoko soup

  1. しめじとじゃがいもをオリーブオイルでよく炒める。
  2. 水、市販のカップスープの素(チャウダー系)、フライドオニオンを入れ、煮立てる。
  3. 茹でていないショートパスタをそのまま入れ、じゃがいもとパスタが柔らかくなるまで煮込む。
  4. チーズとパセリを加える。(好みで塩コショウを足す)

Next Page »